★*(From Namba・Umeda)Visit Awaji Hanasajiki Park, 3-Fruit Gift Set & Wagyu Beef Lunch (1-Day)
今しか味わえない季節の恵みをお届け!3つの国産高級フルーツどっさりお持ち帰り♪
¥ 12,980
- รับบัตรเครดิต
- ทัวร์ใหม่
- มีหัวหน้าทัวร์
กำหนดระยะเวลา: 2026年7月18日~2026年8月30日
| ระยะเวลาการทัวร์ | 1 วัน |
|---|---|
| หมายเลขหลักสูตร | 05829AX |
| จุดเริ่มต้น | OSAKA Prefecture |
| ปลายทาง | HYOGO Prefecture |
คะแนนพิเศษ
- 年に一度の8月9日 阪急の日大盤振舞い♪阪急の日前後約1ヶ月間だけの期間限定企画!
- ご昼食は神戸牛(約50g)・丹波牛(約50g)食べ比べ!さらに5種の飲み放題付き(約50分)(※1)!
- 各出発日の1週間前までにお申し込みのお客様に『特大うなぎまるごと1尾(約300g)』プレゼント!(※2)
วันเดินทาง/ค่าบริการทัวร์
หากคุณคลิกวันที่ในปฏิทิน หน้าจอจะเปลี่ยนเป็นแบบฟอร์มการจอง
ค่าธรรมเนียมทัวร์ที่ระบุในปฏิทินคือราคาสำหรับผู้ใหญ่
ค่าทัวร์ที่ระบุในวงเล็บ ( ) คือราคาสำหรับเด็ก
ตัดสินใจแล้วกำหนดการออกเดินทางทัวร์
◎มีที่ว่างมากมาย ◯มีที่ว่างบ้าง △มีที่ว่างบ้างเล็กน้อย
- ตามคำขอ
- การจองตามคำขอ
เมื่อเราได้รับคำขอจองแล้ว เราจะเริ่มดำเนินการจัดทัวร์ โปรดทราบว่าเราไม่มีการรับประกันการจัดทัวร์
※This fee is the tour fee calculated as of
10 JUN 2026
※Vacancy information will fluctuate from time to time, so please refer to it as a guide. Please note that there may be occasions when the tour becomes fully booked before you complete your reservation.
จุดแนะนำ
ご昼食は大人気メニュー神戸牛(約50g)・丹波牛(約50g)に舌鼓!
きめ細やかな丹波牛・華やかな旨みの神戸牛の違いを楽しむ食べ比べ♪
≪お品書き≫
・神戸牛すき焼き(約50g)
・丹波牛陶板焼き(約50g)
・3種前菜
・黒豆そば
・山菜ごはん
・味噌汁
・フルーツ
※時期により料理内容が異なる場合がございます。
※食事時間は11:00~14:00の間を予定しておりますが、渋滞などの影響で前後する場合がございます。
予めご了承ください。
久しぶりの登場!
\さらに!5種の飲み放題付!(50分)/(※1)
・発泡酒
・焼酎
・日本酒
・ウーロン茶
・オレンジジュース
※1・・・20歳未満のお客様の飲酒は法律で禁止されています。
※お食事と飲み放題は同時提供となります。
※車内での飲酒は禁止となります。
■大人気リゾート淡路島へ!
明石海峡大橋を通ってあわじ花さじき、2025年3月オープンの話題のスポットAWAJI EARTH MUSEUMへご案内♪
季節の花が彩る天空の花の楽園へ・・・
クレオミの見頃:7月上旬~8月中旬※あわじ花さじき調べ
ひまわりの見頃:7月下旬~8月中旬※あわじ花さじき調べ
※気象状況等により花の開花時期が多少前後する場合があります。
■さらに3つの国産高級フルーツどっさりお持ち帰り!
1.夕張メロンまたは北海道産メロン約1kg
香り高くジューシーな果肉!溢れる果汁!
リピート率NO.1の販売実績を誇る北海道産メロンをお届け!
2.白桃(約200g)
とろける美味しさ!甘く大きくジューシーな桃!!
3.大粒葡萄ピオーネ(約300g)
1房に粒がびっしり!甘くみずみずしい!
※お持ち帰りはすべて旅行代金に含まれております。
※お持ち帰り商品に不備があった場合の交換はお渡し時点のみとなります。ツアー終了後の交換・返金は一切できかねますので、予めご了承ください。
■お得な早期特典も!
各出発日1週間前までのお申込みで
特大うなぎまるごと1尾(約300g)プレゼント!(※2)
長さはなんと!!30cm!!重さは約300gの特大うなぎ!!
※お持ち帰りはすべて旅行代金に含まれております。
※2…【早期特典】うなぎは外国産になります。
กำหนดการ
คำอธิบายเครื่องหมายการขนส่ง
-
เครื่องบิน -
รสบัส -
รถไฟ -
เจอาร์ -
เรือ -
การเดิน -
รถ -
กระเช้าลอยฟ้า -
คนอื่น
คำอธิบายสัญลักษณ์สถานที่ท่องเที่ยว
-
เที่ยวชมสถานที่ภายใน -
เที่ยวชมสถานที่ต่างๆ ลงจากรถบัส (ห้ามเข้าสถานที่ต่างๆ ฯลฯ) -
เที่ยวชมสถานที่ต่างๆ จากหน้าต่างรถบัส -
การท่องเที่ยวโดยยานพาหนะหรือเรือ(※) -
ช้อปปิ้ง -
มื้ออาหารและการช้อปปิ้ง
※Aboard a vehicle หมายถึงการโดยสารยานพาหนะอื่นๆ นอกเหนือจากรถบัส เช่น รถไฟและกระเช้าไฟฟ้า Aboard a boat หมายถึงการโดยสารเรือ เช่น เรือสำราญและเรือสำราญ
เวลาโดยประมาณ
| เช้าตรู่ | เช้า | ก่อนเที่ยง | กลางวัน | ตอนบ่าย | ตอนเย็น | กลางคืน | ดึกดื่น |
| 4:00 | 6:00 | 8:00 | 11:00 | 13:00 | 16:00 | 18:00 | 23:00 | 4:00 |
วัน1
なんば(07:30集合)
○あわじ花さじき(淡路島に佇み可憐に咲く天空の花畑へご案内!<約40分>)
○AWAJI EARTH MUSEUM(2025年3月オープンの話題スポットへご案内!<約30分>)
☆淡路ハイウェイオアシス(淡路島特産品のお買い物<約30分>)
★ささやま玉水(5つの飲み放題付き!神戸牛・丹波牛食べ比べのご昼食!<約50分>)
☆めんたいパーク神戸三田(お買い物<約20分>)
各地(17:00~20:30頃着) 【バス走行距離:約272km】
※7/18~7/20 8/8・9・11・15・16出発のお客様は出発時間が上記より30分早くなります。
- อาหาร
- 【Breakfast】 ×【Lunch】 〇 【Dinner】 ×
เรื่องสำคัญๆ
Guiding or instructional materials will be provided only in Japanese.
However, you will get the necessary information and written documents in English/Chinese for your convenience.
In case of an emergency, your tour conductor will use translation apps to contact you on tablet devices.
《About the decision of tour operation》
※In case of cancel…We will let you know at least 4 days before the departure date.
※If no additional contacts are made from us, the tour will be operated as scheduled.
Once you make a reservation, we will not send any emails except confirmation/cancellation emails. You can verify the meeting time and meeting place on the member page→Click on ‘Schedule’ and find the tour information. Kindly come over to the meeting place on the day of departure.
※No guide is accompanied for this tour. The tour conductor will manage the tour itinerary (no sightseeing guide will be provided).
※Please understand this in advance that seats on the bus may be shared or in front of or behind each other depending on the number of participants. We cannot accommodate your request for bus, train or boat seating.
※Adult & Child fee (applied to 6 and older) will be the same. Infant fee (aged 3-5 years old) includes only a bus seat. No service other than a bus seat will be provided.
※Customers departing on 7/18?7/20, 8/8, 8/9, 8/11, 8/15, and 8/16 will depart 30 minutes earlier.
※Meal and all-you-can-drink options will all be provided at the same time. (Approx. 50 minutes)
※The mealtime is scheduled between 11:00 AM and 2:00 PM, but this may shift slightly depending on traffic conditions. Thank you for your understanding.
※The blooming period of the flowers may vary slightly depending on weather conditions.
เงื่อนไขการท่องเที่ยว
| จำนวนวันทัวร์ | 1 วัน |
|---|---|
| จำนวนขั้นต่ำของ ผู้เข้าร่วม |
26 |
| หัวหน้าทัวร์ | Accompanied by tour conductor (集合場所~解散場所まで同行いたします。) |
| ประเภทหรือชื่อของ สิ่งอำนวยความสะดวกด้านการขนส่ง |
ภายนอก:บัส、กลับบ้าน:บัส |
| สายการบิน | ー |
| จำนวนมื้ออาหาร*ไม่รวมอาหารบนเครื่องบิน | อาหารเช้า: 0, อาหารกลางวัน: 1, อาหารเย็น: 0 |
คนอื่น
■1・・・20歳未満のお客様の飲酒は法律で禁止されています。
■2…【早期特典】うなぎは外国産になります。
■時期により料理内容が異なる場合がございます。
■お食事と飲み放題は全て同時提供となります。(約50分)
■食事時間は11:00~14:00の間を予定しておりますが、渋滞などの影響で前後する場合がございます。予めご了承ください。
■車内での飲酒は禁止となります。
■お持ち帰りはすべて旅行代金に含まれております。
■お持ち帰り商品に不備があった場合の交換はお渡し時点のみとなります。ツアー終了後の交換・返金は一切できかねますので、予めご了承ください
■気象状況等により花の開花時期が多少前後する場合がございます。
■上記スケジュール・料金は2026年6月12日現在のものであり、
JR・バス・フェリー等の交通機関の都合・天候・現地事情・道路状況等により、
旅程・見学箇所・訪問順序・食事内容・帰着場所が変更になる場合がございます。
■旅行契約の成立後、お客様のご都合で旅行を取り消しされる場合には、ご旅行条件書記載の取消料をいただきます。
■集合場所にはスタッフが「Hankyu Trapics」の看板(ボードまたは旗)を持って待機しております。コース名をご確認の上、代表者名で受付をお願いいたします。同伴者全員が揃った状態で受付にお越しください。
■バス車内・列車・フェリーは禁煙とさせていただきます。また、バス乗車中はシートベルトの着用をお願いいたします。
■<>、()は滞在予定時間です。(都合によって異なる場合があります。)
■バスガイドは乗務いたしませんので、バス車中での観光案内はございません。
■ご出発10日前を過ぎてからのバスの乗車地変更はお受けできない場合がございます。予めご了承ください。
■団体での手配となる為、座席配列や予約状況により、グループ内でお座席が前後等に分かれる場合がございます。バスお座席につきましては当社にご一任ください。当社基準の利用バス会社は、当社ホームページ内でご確認いただけます。
■当ツアーは1名様からでもお申し込み頂けます。
■料理内容は仕入状況や時期により変更となる場合がございます。食事のメニューの変更など、個別の要望にはお応えできません。
■添乗員から配る観光案内チラシ等は基本的には日本語です。
■日程表は提供しておりません。必要な場合は商品ページをスクリーンショットして保存してください。
■ツアーを一時的に、もしくは完全に離団する場合は、添乗員にお伝えください。離団中・および離団後のすべての権利を放棄頂く離団書にサインして頂きます。
■ご旅行時期や気象状況によって写真の風景は実際と異なる場合があります。
■当日の道路状況やその他事情により帰着場所が集合場所と異なる場合があります。
■全ての画像はイメージです。
■利用予定バス会社は、阪急観光バスまたは近畿エリア利用バス会社(当社基準)
当社基準の利用バス会社は、当社ホームページ内でご確認いただけます。
↓
http://www.hankyu-travel.com/yakkan/buslist.php
■出発当日にバス車両の不具合、ドライバーの体調により、利用バス会社が変更となる場合があります(これらの理由による変更は免責となります)。
เมื่อคุณสมัครทัวร์ผ่านทางอินเทอร์เน็ต จะไม่มีการส่งจดหมายยืนยันการสมัครหรือเอกสารเผยแพร่ไปถึงคุณ
กรุณายืนยันผ่านทางอีเมล "สมัครเสร็จเรียบร้อย" ที่จะส่งให้คุณหลังจากที่คุณกรอกขั้นตอนการสมัครเสร็จเรียบร้อยแล้ว และที่เมนูสมาชิก
รายละเอียดของหลักสูตรสามารถตรวจสอบได้จากคำอธิบายข้อกำหนดและเงื่อนไขที่แสดงในขั้นตอนการสมัคร ดังนั้นโปรดพิมพ์และเก็บไว้
หากคุณไม่สามารถพิมพ์ออกมาได้ โปรดติดต่อเราผ่านที่อยู่อีเมลด้านล่าง
อย่างไรก็ตามคุณอาจได้รับจดหมายยืนยันการสมัครและเอกสารเผยแพร่ขึ้นอยู่กับรายละเอียดของการสมัครของคุณ
ประเด็นชี้แจงเงื่อนไขและข้อตกลง
คำอธิบายข้อกำหนดและเงื่อนไขจะออกให้ทราบบนหน้าจอ (HTML)
ขึ้นอยู่กับวิธีการสมัคร อาจจะถูกส่งถึงคุณหลังจากคุณสมัครเสร็จสิ้น
การยกเลิกสัญญาทัวร์/การคืนเงิน
- (1) การยกเลิกก่อนเริ่มทัวร์
- [1] คุณสามารถยกเลิกสัญญาทัวร์ได้ตลอดเวลาโดยชำระค่าธรรมเนียมการยกเลิกตามที่ระบุไว้ด้านล่าง "วันที่ยกเลิกสัญญาทัวร์" ในตารางด้านล่างคือวันที่เรายืนยันคำขอการยกเลิกที่คุณทำในระหว่างเวลาทำการของบริษัทในวันทำการ
| วันที่ยกเลิกสัญญาทัวร์(นับย้อนหลังจากวันก่อนเริ่มทัวร์) | ค่าธรรมเนียมการยกเลิก | |
|---|---|---|
| [1] | การยกเลิกก่อนหรือหลังวันที่ 10 ก่อนวันเริ่มต้นทัวร์ (ยกเว้น [2] ถึง [5]) | 20% ของค่าทัวร์ |
| [2] | การยกเลิกก่อนหรือหลังวันที่ 7 ก่อนวันเริ่มต้นทัวร์ (ยกเว้น [3] ถึง [5]) | 30% ของค่าทัวร์ |
| [3] | การยกเลิกในวันก่อนหน้าการเริ่มต้นทัวร์ | 40% ของค่าทัวร์ |
| [4] | การยกเลิกในวันที่เริ่มทัวร์ | 50% ของค่าทัวร์ |
| [5] | การไม่แสดงตัวโดยไม่ได้แจ้งให้ทราบล่วงหน้าหรือการยกเลิกหลังจากการเริ่มต้นทัวร์ | 100% ของค่าธรรมเนียมทัวร์ |
หมายเหตุ: “หลังจากเริ่มทัวร์” หมายถึง “เวลาที่เริ่มรับบริการที่จัดให้” ตามที่ระบุไว้ในกฎการชดเชยพิเศษเป็นต้นไป
ตัวอย่าง "หลังจากเริ่มทัวร์"
* กรณีหัวหน้าทัวร์ พนักงานบริษัท หรือพนักงานต้อนรับรับลูกค้า : เวลาที่ดำเนินการต้อนรับเสร็จสิ้นแล้ว
*กรณีบริษัทไม่รับลูกค้าและลูกค้ามีตั๋วเครื่องบิน : เวลาที่ตรวจสัมภาระ ฯลฯ เสร็จสิ้นในบริเวณสนามบินที่ผู้โดยสารเข้าได้เท่านั้น
* กรณีสัญญาทัวร์รวมถึงการใช้เรือเช่าเหมาลำ: จะต้องเป็นไปตามเงื่อนไขค่าธรรมเนียมการยกเลิกที่ระบุไว้แยกกัน (รวมถึงเมื่อระบุไว้ในเอกสารแนะนำ ฯลฯ)
เงื่อนไขที่กำหนดเอง_ชื่อการแจ้งเตือน
ยังไม่มีข้อมูลตำแหน่งที่ตั้ง
คำอธิบายไอคอน














