★(From Hakata/GW) World Heritage Site Gunkanjima Island & Takashima Island in Nagasaki(1-Day)

軍艦島では現地ガイドがご案内します!!(日本語のみ)

1/

軍艦島 端島(注1) 空撮
軍艦島 端島(注1) 空撮
軍艦島
軍艦島
長崎新地中華街
長崎新地中華街
軍艦島
軍艦島
軍艦島 端島
軍艦島 端島
軍艦島 端島(注1) 空撮
軍艦島
長崎新地中華街
軍艦島
軍艦島 端島

¥ 15,900

  • รับบัตรเครดิต

จองเลย!

  • พร้อมเจ้าหน้าที่นำเที่ยว

กำหนดระยะเวลา:3 พฤษภาคม 2569 - 6 พฤษภาคม 2569

ข้อมูลหลักสูตร
ระยะเวลาการทัวร์ 1 วัน
หมายเลขหลักสูตร 70403YG
จุดเริ่มต้น จังหวัดฟุกุโอกะ เป็นต้น
ปลายทาง NAGASAKI Prefecture

คะแนนพิเศษ

  • 上陸できたお客様は感動!軍艦島上陸ツアーにご案内♪(注1)
  • 高島にも上陸!高島石炭資料館を見学します♪現地ガイドが詳しくご案内致します!(注1)
  • 長崎新地中華街では、自由散策、各自にて昼食をお楽しみください♪

วันเดินทาง/ค่าบริการทัวร์

หากคุณคลิกวันที่ในปฏิทิน หน้าจอจะเปลี่ยนเป็นแบบฟอร์มการจอง

ค่าธรรมเนียมทัวร์ที่ระบุในปฏิทินคือราคาสำหรับผู้ใหญ่

ค่าทัวร์ที่ระบุในวงเล็บ ( ) คือราคาสำหรับเด็ก

พฤษภาคม 2569
ดวงอาทิตย์ จันทร์ อังคาร พุธ พฤหัสบดี ศุกร์ นั่ง

1

2

3

ตัดสินใจแล้ว

¥15,900
(¥15,900)

จองเลยตอนนี้

4

5

¥15,900
(¥15,900)

จองเลยตอนนี้

6

¥15,900
(¥15,900)

จองเลยตอนนี้

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

25

26

27

28

29

30

31

ตัดสินใจแล้วกำหนดการออกเดินทางทัวร์

◎มีที่ว่างมากมาย ◯มีที่ว่างบ้าง △มีที่ว่างบ้างเล็กน้อย

ตามคำขอ
การจองตามคำขอ
เมื่อเราได้รับคำขอจองแล้ว เราจะเริ่มดำเนินการจัดทัวร์ โปรดทราบว่าเราไม่มีการรับประกันการจัดทัวร์

*ค่าธรรมเนียมนี้เป็นค่าธรรมเนียมการท่องเที่ยวที่คำนวณ ณ วันที่ 24 ธันวาคม 2568
*ข้อมูลจำนวนที่นั่งว่างอาจมีการเปลี่ยนแปลงได้ตลอดเวลา โปรดใช้เป็นข้อมูลอ้างอิงเท่านั้น โปรดทราบว่าอาจมีบางกรณีที่ทัวร์เต็มก่อนที่คุณจะทำการจองเสร็จสมบูรณ์

จุดแนะนำ

【1】長崎新地中華街
長崎新地中華街は、横浜・神戸と並ぶ日本三大中華街の一つで、約250mの十字路に中華料理店や雑貨店など約40店舗が並ぶ活気あるエリアです。
江戸時代中期に中国からの輸入品の倉庫として埋め立てられたのが始まりで、石畳の通りや4つの朱塗りの門が異国情緒を醸し出しています。

【2】高島
長崎市の南西約14.5kmに位置する高島は、明治から昭和にかけて炭鉱で栄えた歴史を持ち、世界遺産の高島炭坑や隣接する軍艦島(端島)で知られる島です。

【3】軍艦島(端島)
長崎港から船で約40分のところに位置する端島。小さな海底炭坑の島は、岩礁の周りを埋め立てて造られた人工の島です。
岸壁が島全体を囲い、高層鉄筋コンクリートが立ち並ぶその外観が軍艦「土佐」に似ていることから「軍艦島」と呼ばれるようになりました
。最盛期の1960年には約5300人もの人が住み、当時、日本一の人口密度を誇っていました。島内には小中学校や病院などを完備、映画館やパチンコホールなどの娯楽施設もあり生活の全てを島内で賄うことができたそうです。

- - - - - - - - - - - - - - - - - - -
2025年出港率・上陸率 ※高島海上交通調べ
5月
出航率83.9%
上陸率82.7%

ดูเพิ่มเติม

กำหนดการ

คำอธิบายเครื่องหมายการขนส่ง

  • เครื่องบิน
    เครื่องบิน
  • รสบัส
    รสบัส
  • รถไฟ
    รถไฟ
  • เจอาร์
    เจอาร์
  • เรือ
    เรือ
  • การเดิน
    การเดิน
  • รถ
    รถ
  • กระเช้าลอยฟ้า
    กระเช้าลอยฟ้า
  • คนอื่น
    คนอื่น

คำอธิบายสัญลักษณ์สถานที่ท่องเที่ยว

  • เที่ยวชมสถานที่ภายใน
    เที่ยวชมสถานที่ภายใน
  • เที่ยวชมสถานที่ต่างๆ ขณะลงจากรถบัส
    เที่ยวชมสถานที่ต่างๆ ลงจากรถบัส (ห้ามเข้าสถานที่ต่างๆ ฯลฯ)
  • เที่ยวชมสถานที่ต่างๆ จากหน้าต่างรถบัส
    เที่ยวชมสถานที่ต่างๆ จากหน้าต่างรถบัส
  • การท่องเที่ยวโดยยานพาหนะหรือเรือ
    การท่องเที่ยวโดยยานพาหนะหรือเรือ(※)
  • ช้อปปิ้ง
    ช้อปปิ้ง
  • มื้ออาหารและการช้อปปิ้ง
    มื้ออาหารและการช้อปปิ้ง

※Aboard a vehicle หมายถึงการโดยสารยานพาหนะอื่นๆ นอกเหนือจากรถบัส เช่น รถไฟและกระเช้าไฟฟ้า Aboard a boat หมายถึงการโดยสารเรือ เช่น เรือสำราญและเรือสำราญ

เวลาโดยประมาณ

เช้าตรู่ เช้า ก่อนเที่ยง กลางวัน ตอนบ่าย ตอนเย็น กลางคืน ดึกดื่น
4:00 6:00 8:00 11:00 13:00 16:00 18:00 23:00 4:00

วัน1

■集合場所・時間
博多駅筑紫口 大型バス駐車場前・・・08:40集合

博多(8:50発) 

○長崎新地中華街(自由散策、各自にて昼食:計約90分)=

<▲軍艦島クルーズ(注1)>長崎港~~【約40分】~

◎高島(炭鉱の島高島に上陸:約40分)~~【約10分】~

◎世界遺産軍艦島(見所満点な廃墟の街並みを上陸して見学:約50分)~~【約50分】~

長崎港==☆園田真珠(約30分)=

博多(20:30頃着)

【バス走行距離:約330km】
อาหาร
[อาหารเช้า] × [อาหารกลางวัน] × [อาหารเย็น] ×

เรื่องสำคัญๆ

※This tour is basically operated for Japanese travelers on a seat-in-coach basis.
Guiding or instructional materials will be provided only in Japanese.
However, you will get the necessary information and written documents in English/Chinese for your convenience.
In case of an emergency, your tour conductor will use translation apps to contact you on tablet devices.
《About the decision of tour operation》
※In case of cancel…We will let you know at least 4 days before the departure date.
※If no additional contacts are made from us, the tour will be operated as scheduled.
Once you make a reservation, we will not send any emails except confirmation/cancellation emails. You can verify the meeting time and meeting place on the member page→Click on ‘Schedule’ and find the tour information. Kindly come over to the meeting place on the day of departure.
※No guide is accompanied for this tour. The tour conductor will manage the tour itinerary (no sightseeing guide will be provided).
※Please understand this in advance that seats on the bus may be shared or in front of or behind each other depending on the number of participants. We cannot accommodate your request for bus, train or boat seating.
※For safety reasons, children under 4 years old cannot join this tour.
※Adult & Child fee (applied to 6 and older) will be the same. Infant fee (aged 4-5 years old) includes only a bus seat. No service other than a bus seat will be provided.
※Tour will be called off if the boat is cancelled before the meet-up. (no transport refunds if notified at the meeting point).
※Weather Changes: Changed to an island cruise if weather/waves prevent landing.
※In case of boat cancellation, we will visit Glover Garden instead (fare difference refunded).
※It is strictly prohibited to bring alcohol or land while intoxicated.
※Please sign a safety pledge (name and address) on-site.

เงื่อนไขการท่องเที่ยว

จำนวนวันทัวร์ 1 วัน
จำนวนขั้นต่ำของ
ผู้เข้าร่วม
20
มัคคุเทศก์นำเที่ยว มีไกด์นำเที่ยวคอยดูแล (ระหว่างฮากาตะและฮากาตะ)
ประเภทหรือชื่อของ
สิ่งอำนวยความสะดวกด้านการขนส่ง
ภายนอก:บัส、กลับบ้าน:บัส
สายการบิน
จำนวนมื้ออาหาร*ไม่รวมอาหารบนเครื่องบิน อาหารเช้า: 0, อาหารกลางวัน: 0, อาหารเย็น: 0

คนอื่น

■ 上記スケジュール・料金は2025年12月17日現在のものであり、
JR・バス・フェリー等の交通機関の都合・天候・現地事情・道路状況等により、
旅程・見学箇所・訪問順序・食事内容・帰着場所が変更になる場合がございます。
■旅行契約の成立後、お客様のご都合で旅行を取り消しされる場合には、ご旅行条件書記載の取消料をいただきます。
■集合場所にはスタッフが「Hankyu Trapics」の看板(ボードまたは旗)を持って待機しております。コース名をご確認の上、代表者名で受付をお願いいたします。同伴者全員が揃った状態で受付にお越しください。
■バス車内・列車・フェリーは禁煙とさせていただきます。また、バス乗車中はシートベルトの着用をお願いいたします。
■<>、()は滞在予定時間です。(都合によって異なる場合があります。)
■バスガイドは乗務いたしませんので、バス車中での観光案内はございません。
■ご出発10日前を過ぎてからのバスの乗車地変更はお受けできない場合がございます。予めご了承ください。
■団体での手配となる為、座席配列や予約状況により、グループ内でお座席が前後等に分かれる場合がございます。バスお座席につきましては当社にご一任ください。当社基準の利用バス会社は、当社ホームページ内でご確認いただけます。
■当ツアーは1名様からでもお申し込み頂けます。
■運動靴やスニーカーなど、歩きやすい靴でお越し下さい。(サンダル等での上陸は禁止されております)
■日傘を含む傘の持ち込みは禁止されております。雨の場合は雨がっぱをご用意下さい。
■船が揺れる場合がございます。ご心配のお客様は酔い止め薬をご用意下さい。
■料理内容は仕入状況や時期により変更となる場合がございます。食事のメニューの変更など、個別の要望にはお応えできません。
■添乗員から配る観光案内チラシ等は基本的には日本語です。
■日程表は提供しておりません。必要な場合は商品ページをスクリーンショットして保存してください。
■ツアーを一時的に、もしくは完全に離団する場合は、添乗員にお伝えください。離団中・および離団後のすべての権利を放棄頂く離団書にサインして頂きます。
■ご旅行時期や気象状況によって写真の風景は実際と異なる場合があります。
■当日の道路状況やその他事情により帰着場所が集合場所と異なる場合があります。
■全ての画像はイメージです。
■利用予定バス会社は、堀川観光バスまたは九州エリア利用バス会社(当社基準)
当社基準の利用バス会社は、当社ホームページ内でご確認いただけます。

http://www.hankyu-travel.com/yakkan/buslist.php
■出発当日にバス車両の不具合、ドライバーの体調により、利用バス会社が変更となる場合があります(これらの理由による変更は免責となります)。

เมื่อคุณสมัครทัวร์ผ่านทางอินเทอร์เน็ต จะไม่มีการส่งจดหมายยืนยันการสมัครหรือเอกสารเผยแพร่ไปถึงคุณ
กรุณายืนยันผ่านทางอีเมล "สมัครเสร็จเรียบร้อย" ที่จะส่งให้คุณหลังจากที่คุณกรอกขั้นตอนการสมัครเสร็จเรียบร้อยแล้ว และที่เมนูสมาชิก
รายละเอียดของหลักสูตรสามารถตรวจสอบได้จากคำอธิบายข้อกำหนดและเงื่อนไขที่แสดงในขั้นตอนการสมัคร ดังนั้นโปรดพิมพ์และเก็บไว้
หากคุณไม่สามารถพิมพ์ออกมาได้ โปรดติดต่อเราผ่านที่อยู่อีเมลด้านล่าง
อย่างไรก็ตามคุณอาจได้รับจดหมายยืนยันการสมัครและเอกสารเผยแพร่ขึ้นอยู่กับรายละเอียดของการสมัครของคุณ

ประเด็นชี้แจงเงื่อนไขและข้อตกลง

คำอธิบายข้อกำหนดและเงื่อนไขจะออกให้ทราบบนหน้าจอ (HTML)
ขึ้นอยู่กับวิธีการสมัคร อาจจะถูกส่งถึงคุณหลังจากคุณสมัครเสร็จสิ้น

การยกเลิกสัญญาทัวร์/การคืนเงิน

  • (1) การยกเลิกก่อนเริ่มทัวร์
    • [1] คุณสามารถยกเลิกสัญญาทัวร์ได้ตลอดเวลาโดยชำระค่าธรรมเนียมการยกเลิกตามที่ระบุไว้ด้านล่าง "วันที่ยกเลิกสัญญาทัวร์" ในตารางด้านล่างคือวันที่เรายืนยันคำขอการยกเลิกที่คุณทำในระหว่างเวลาทำการของบริษัทในวันทำการ
  • วันที่ยกเลิกสัญญาทัวร์(นับย้อนหลังจากวันก่อนเริ่มทัวร์) ค่าธรรมเนียมการยกเลิก
    [1] การยกเลิกก่อนหรือหลังวันที่ 10 ก่อนวันเริ่มต้นทัวร์ (ยกเว้น [2] ถึง [5]) 20% ของค่าทัวร์
    [2] การยกเลิกก่อนหรือหลังวันที่ 7 ก่อนวันเริ่มต้นทัวร์ (ยกเว้น [3] ถึง [5]) 30% ของค่าทัวร์
    [3] การยกเลิกในวันก่อนหน้าการเริ่มต้นทัวร์ 40% ของค่าทัวร์
    [4] การยกเลิกในวันที่เริ่มทัวร์ 50% ของค่าทัวร์
    [5] การไม่แสดงตัวโดยไม่ได้แจ้งให้ทราบล่วงหน้าหรือการยกเลิกหลังจากการเริ่มต้นทัวร์ 100% ของค่าธรรมเนียมทัวร์

    หมายเหตุ: “หลังจากเริ่มทัวร์” หมายถึง “เวลาที่เริ่มรับบริการที่จัดให้” ตามที่ระบุไว้ในกฎการชดเชยพิเศษเป็นต้นไป
    ตัวอย่าง "หลังจากเริ่มทัวร์"
    * กรณีหัวหน้าทัวร์ พนักงานบริษัท หรือพนักงานต้อนรับรับลูกค้า : เวลาที่ดำเนินการต้อนรับเสร็จสิ้นแล้ว
    *กรณีบริษัทไม่รับลูกค้าและลูกค้ามีตั๋วเครื่องบิน : เวลาที่ตรวจสัมภาระ ฯลฯ เสร็จสิ้นในบริเวณสนามบินที่ผู้โดยสารเข้าได้เท่านั้น
    * กรณีสัญญาทัวร์รวมถึงการใช้เรือเช่าเหมาลำ: จะต้องเป็นไปตามเงื่อนไขค่าธรรมเนียมการยกเลิกที่ระบุไว้แยกกัน (รวมถึงเมื่อระบุไว้ในเอกสารแนะนำ ฯลฯ)

ท็อป

เงื่อนไขที่กำหนดเอง_ชื่อการแจ้งเตือน

ยังไม่มีข้อมูลตำแหน่งที่ตั้ง

คำอธิบายไอคอน

ไอคอน
คำอธิบาย
ทัวร์ใหม่
ทัวร์ใหม่
รวมอาหารทุกมื้อ
รวมอาหารทุกมื้อ (ยกเว้นอาหารบนเครื่องบิน) ตลอดการเดินทาง
พร้อมเจ้าหน้าที่นำเที่ยว
ผู้นำทัวร์จะคอยดูแลตลอดการเดินทาง
มีไกด์ท้องถิ่นนำเที่ยว
ผู้นำทัวร์จะไปรับจากสนามบินขาเข้าไปยังสนามบินขาออก
มีไกด์นำเที่ยวที่พูดภาษาอังกฤษคอยดูแล
ผู้นำทัวร์ที่พูดภาษาอังกฤษจะคอยดูแลตลอดการทัวร์
สายการบินที่ระบุ
สายการบินมีการระบุอย่างชัดเจน ทำให้สะดวกต่อการวางแผนการเดินทางของคุณ
รับประกันการเดินทางตั้งแต่ 2 ท่านขึ้นไป
แผนนี้เป็นแผนส่วนบุคคลที่สามารถออกเดินทางได้ตั้งแต่ 2 ท่านขึ้นไป
สำหรับนักเดินทางเดี่ยว
ทัวร์นี้เหมาะสำหรับผู้ที่เดินทางคนเดียวด้วย
โรงแรมรับประกัน
โรงแรมที่คุณจะพักนั้นจะถูกกำหนดไว้ล่วงหน้าแล้ว
อาหารในห้องพัก
คุณสามารถเพลิดเพลินกับมื้ออาหารของคุณภายในห้องพักได้
ห้องอาบน้ำสาธารณะ
มีห้องอาบน้ำสาธารณะขนาดใหญ่ให้บริการภายในโรงแรม
อ่างอาบน้ำแบบเปิดโล่ง
โรงแรมมีห้องอาบน้ำแบบเปิดโล่งไว้ให้บริการ
น้ำพุร้อน
ทัวร์นี้รวมการพักค้างคืนที่รีสอร์ทน้ำพุร้อน
มรดกโลก
ทัวร์นี้ได้รับการออกแบบมาเพื่อเยี่ยมชมแหล่งมรดกทางวัฒนธรรมและธรรมชาติที่ขึ้นทะเบียนกับ UNESCO
คู่รักเท่านั้น
ทัวร์นี้มีไว้สำหรับคู่รักเท่านั้น
2 ที่นั่งต่อคนต่อรถบัส
1 คนสามารถนั่งได้ 2 ที่นั่งในรถบัส 1 คัน