★【From Nagoya】Experience picking 2 peaches&Visit Komagane Kogen(1-Day)

合計10玉の桃お持ち帰り付き!!さらに完熟桃食べ放題!(30分).

1/

桃狩り
桃狩り
お持ち帰り 桃
お持ち帰り 桃
桃食べ放題(30分)
桃食べ放題(30分)
ご昼食 信州米豚焼きしゃぶ(約80g)とざるそば膳
ご昼食 信州米豚焼きしゃぶ(約80g)とざるそば膳
駒ヶ根高原
駒ヶ根高原
駒ヶ根高原 こまくさ橋
駒ヶ根高原 こまくさ橋
道の駅 南信州とよおかマルシェ
道の駅 南信州とよおかマルシェ
桃狩り
お持ち帰り 桃
桃食べ放題(30分)
ご昼食 信州米豚焼きしゃぶ(約80g)とざるそば膳
駒ヶ根高原
駒ヶ根高原 こまくさ橋
道の駅 南信州とよおかマルシェ

¥ 12,990

  • รับบัตรเครดิต

จองเลย!

  • มีหัวหน้าทัวร์

กำหนดระยะเวลา: 24 Jul,  2026~04 Aug,  2026

ข้อมูลหลักสูตร
ระยะเวลาการทัวร์ 1 วัน
หมายเลขหลักสูตร 75114X
จุดเริ่มต้น AICHI Prefecture
ปลายทาง NAGANO Prefecture

คะแนนพิเศษ

  • 1玉約200gの南信州産桃どど~んと8玉と狩りとった2玉の≪合計10玉の桃≫のお持ち帰り!
  • さらにご昼食時には完熟桃食べ放題(30分)
  • 南アルプスを眺望できる駒ケ根高原へご案内!

วันเดินทาง/ค่าบริการทัวร์

หากคุณคลิกวันที่ในปฏิทิน หน้าจอจะเปลี่ยนเป็นแบบฟอร์มการจอง

ค่าธรรมเนียมทัวร์ที่ระบุในปฏิทินคือราคาสำหรับผู้ใหญ่

ค่าทัวร์ที่ระบุในวงเล็บ ( ) คือราคาสำหรับเด็ก

กรกฎาคม 2026
ดวงอาทิตย์ จันทร์ อังคาร พุธ พฤหัสบดี ศุกร์ นั่ง

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

ตัดสินใจแล้ว

¥12,990
(¥12,990)

จองเลยตอนนี้

25

ตัดสินใจแล้ว

¥12,990
(¥12,990)

จองเลยตอนนี้

26

ตัดสินใจแล้ว

¥12,990
(¥12,990)

จองเลยตอนนี้

27

ตัดสินใจแล้ว

¥12,990
(¥12,990)

จองเลยตอนนี้

28

29

ตัดสินใจแล้ว

¥12,990
(¥12,990)

จองเลยตอนนี้

30

31

ตัดสินใจแล้ว

¥12,990
(¥12,990)

จองเลยตอนนี้

ตัดสินใจแล้วกำหนดการออกเดินทางทัวร์

◎มีที่ว่างมากมาย ◯มีที่ว่างบ้าง △มีที่ว่างบ้างเล็กน้อย

ตามคำขอ
การจองตามคำขอ
เมื่อเราได้รับคำขอจองแล้ว เราจะเริ่มดำเนินการจัดทัวร์ โปรดทราบว่าเราไม่มีการรับประกันการจัดทัวร์

※This fee is the tour fee calculated as of 08 MAY 2026
※Vacancy information will fluctuate from time to time, so please refer to it as a guide. Please note that there may be occasions when the tour becomes fully booked before you complete your reservation.

จุดแนะนำ

■桃狩り2玉体験

桃狩り収穫のコツ
≪1≫太陽の光を浴びやすい木の高い場所を狙うべし!
≪2≫左右対称でふっくら丸みのあるものを選ぶべし!
※狩り取った桃2玉はお持ち帰りいただきます。
・ちょっぴりプレゼントもご用意しております。

さらに!!
 1玉約200gの南信州産桃をどど~んと8玉お持ち帰り!
 農園で狩り取った2玉と合わせて≪合計10玉の桃≫をお持ち帰りいただきます!!
※上記は旅行代金に含まれています。
※幼児のお客様のご用意はございません。
※大きめのショッピングバッグなどのご持参をおすすめいたします。

■ビアンデさくら亭駒ケ根店
完熟桃食べ放題(30分)と信州米豚焼きしゃぶとざるそば膳のご昼食をご賞味♪
ご昼食は、信州ブランド豚『信州米豚(しんしゅう こめぶた)』
と夏にぴったり!冷たいざるそばをご賞味ください!
メニュー:信州米豚焼きしゃぶ(約80g)とざるそば膳
※桃の食べ放題(30分)はお食事と同時提供となります。

■駒ケ根高原
駒ヶ岳の麓に広がるリゾートエリア!
宮田村と駒ヶ根市を繋ぐ「こまくさ橋」がシンボルです。

■道の駅 南信州とよおかマルシェ
南信州の台所として、地元の農家さんが作る
野菜、果物などを豊富に揃えています。
毎日生産者さんから直接届けられる直売所コーナーや
南信州の名産品を中心としたお土産コーナーでの
お買い物をお楽しみください♪


□■□バス座席前方プランについて□■□
・バス座席前方3列目まで10席限定の座席確約プランです。(おひとり様1,000円増し/大人・小人・幼児)
・ご希望のお客様は、オプションの選択画面にてご選択お願いいたします。
・バス座席前方プランにお申込みいただいたお客様が10名様に満たない場合は、バス座席前方プランに
お申込みいただいていないお客様が利用します。
・グループ内のお客様全員がお申込みいただく必要はありませんが、お申込みいただいたお客様とお申込み
いただいていないお客様がグループ内に混在している場合、座席が離れますので予めご了承ください。

ดูเพิ่มเติม

กำหนดการ

คำอธิบายเครื่องหมายการขนส่ง

  • เครื่องบิน
    เครื่องบิน
  • รสบัส
    รสบัส
  • รถไฟ
    รถไฟ
  • เจอาร์
    เจอาร์
  • เรือ
    เรือ
  • การเดิน
    การเดิน
  • รถ
    รถ
  • กระเช้าลอยฟ้า
    กระเช้าลอยฟ้า
  • คนอื่น
    คนอื่น

คำอธิบายสัญลักษณ์สถานที่ท่องเที่ยว

  • เที่ยวชมสถานที่ภายใน
    เที่ยวชมสถานที่ภายใน
  • เที่ยวชมสถานที่ต่างๆ ขณะลงจากรถบัส
    เที่ยวชมสถานที่ต่างๆ ลงจากรถบัส (ห้ามเข้าสถานที่ต่างๆ ฯลฯ)
  • เที่ยวชมสถานที่ต่างๆ จากหน้าต่างรถบัส
    เที่ยวชมสถานที่ต่างๆ จากหน้าต่างรถบัส
  • การท่องเที่ยวโดยยานพาหนะหรือเรือ
    การท่องเที่ยวโดยยานพาหนะหรือเรือ(※)
  • ช้อปปิ้ง
    ช้อปปิ้ง
  • มื้ออาหารและการช้อปปิ้ง
    มื้ออาหารและการช้อปปิ้ง

※Aboard a vehicle หมายถึงการโดยสารยานพาหนะอื่นๆ นอกเหนือจากรถบัส เช่น รถไฟและกระเช้าไฟฟ้า Aboard a boat หมายถึงการโดยสารเรือ เช่น เรือสำราญและเรือสำราญ

เวลาโดยประมาณ

เช้าตรู่ เช้า ก่อนเที่ยง กลางวัน ตอนบ่าย ตอนเย็น กลางคืน ดึกดื่น
4:00 6:00 8:00 11:00 13:00 16:00 18:00 23:00 4:00

วัน1

JR名古屋駅西口 太閤通口広場周辺(8:00集合/8:15出発)

◎農園(桃2玉狩り体験:約30分)

☆道の駅 南信州とよおかマルシェ(南信州の野菜や果物などをお買い物:約30分)

★ビアンデさくら亭駒ケ根店(信州米豚焼きしゃぶとざるそば膳と桃食べ放題(30分間):計約70分)

○駒ケ根高原(南アルプスを眺望:約30分)

JR名古屋駅(16:30~17:30着) 【バス走行距離:315km】
อาหาร
【Breakfast】 X【Lunch】 信州米豚焼きしゃぶとざるそば膳 【Dinner】 X

เรื่องสำคัญๆ

※This tour is basically operated for Japanese travelers on a seat-in-coach basis.
Guiding or instructional materials will be provided only in Japanese.
However, you will get the necessary information and written documents in English/Chinese for your convenience.
In case of an emergency, your tour conductor will use translation apps to contact you on tablet devices.
《About the decision of tour operation》
※In case of cancel…We will let you know at least 4 days before the departure date.
※If no additional contacts are made from us, the tour will be operated as scheduled.
Once you make a reservation, we will not send any emails except confirmation/cancellation emails. You can verify the meeting time and meeting place on the member page→Click on ‘Schedule’ and find the tour information. Kindly come over to the meeting place on the day of departure.
※No guide is accompanied for this tour. The tour conductor will manage the tour itinerary (no sightseeing guide will be provided).
※Please understand this in advance that seats on the bus may be shared or in front of or behind each other depending on the number of participants. We cannot accommodate your request for bus, train or boat seating.
※Adult & Child fee (applied to 6 and older) will be the same. Infant fee (aged 3-5 years old) includes only a bus seat. No service other than a bus seat will be provided.
※The giveaway of 10 peaches is included in the tour price.
※Please note: The gathering time is Japan local time.

เงื่อนไขการท่องเที่ยว

จำนวนวันทัวร์ 1 วัน
จำนวนขั้นต่ำของ
ผู้เข้าร่วม
30
หัวหน้าทัวร์ Accompanied by tour conductor (JR名古屋駅西口出発から同行いたします)
ประเภทหรือชื่อของ
สิ่งอำนวยความสะดวกด้านการขนส่ง
ภายนอก:บัส、กลับบ้าน:บัส
สายการบิน
จำนวนมื้ออาหาร*ไม่รวมอาหารบนเครื่องบิน อาหารเช้า: 0, อาหารกลางวัน: 1, อาหารเย็น: 0

คนอื่น

■上記スケジュール・料金は2026年4月21日現在のものであり、
JR・バス・フェリー等の交通機関の都合・天候・現地事情・道路状況等により、
旅程・見学箇所・訪問順序・食事内容・帰着場所が変更になる場合がございます。
■旅行契約の成立後、お客様のご都合で旅行を取り消しされる場合には、ご旅行条件書記載の取消料をいただきます。
■集合場所にはスタッフが「Hankyu Trapics」の看板(ボードまたは旗)を持って待機しております。コース名をご確認の上、代表者名で受付をお願いいたします。同伴者全員が揃った状態で受付にお越しください。
■バス車内・列車・フェリーは禁煙とさせていただきます。また、バス乗車中はシートベルトの着用をお願いいたします。
■<>、()は滞在予定時間です。(都合によって異なる場合があります。)
■バスガイドは乗務いたしませんので、バス車中での観光案内はございません。
■ご出発10日前を過ぎてからのバスの乗車地変更はお受けできない場合がございます。予めご了承ください。
■団体での手配となる為、座席配列や予約状況により、グループ内でお座席が前後等に分かれる場合がございます。バスお座席につきましては当社にご一任ください。当社基準の利用バス会社は、当社ホームページ内でご確認いただけます。
■当ツアーは1名様からでもお申し込み頂けます。
■料理内容は仕入状況や時期により変更となる場合がございます。食事のメニューの変更など、個別の要望にはお応えできません。
■添乗員から配る観光案内チラシ等は基本的には日本語です。
■日程表は提供しておりません。必要な場合は商品ページをスクリーンショットして保存してください。
■ツアーを一時的に、もしくは完全に離団する場合は、添乗員にお伝えください。離団中・および離団後のすべての権利を放棄頂く離団書にサインして頂きます。
■ご旅行時期や気象状況によって写真の風景は実際と異なる場合があります。
■当日の道路状況やその他事情により帰着場所が集合場所と異なる場合があります。
■全ての画像はイメージです。
■利用予定バス会社は、名阪近鉄バスまたは東海エリアバス会社(当社基準)
当社基準の利用バス会社は、当社ホームページ内でご確認いただけます。

http://www.hankyu-travel.com/yakkan/buslist.php
■出発当日にバス車両の不具合、ドライバーの体調により、利用バス会社が変更となる場合があります(これらの理由による変更は免責となります)。

เมื่อคุณสมัครทัวร์ผ่านทางอินเทอร์เน็ต จะไม่มีการส่งจดหมายยืนยันการสมัครหรือเอกสารเผยแพร่ไปถึงคุณ
กรุณายืนยันผ่านทางอีเมล "สมัครเสร็จเรียบร้อย" ที่จะส่งให้คุณหลังจากที่คุณกรอกขั้นตอนการสมัครเสร็จเรียบร้อยแล้ว และที่เมนูสมาชิก
รายละเอียดของหลักสูตรสามารถตรวจสอบได้จากคำอธิบายข้อกำหนดและเงื่อนไขที่แสดงในขั้นตอนการสมัคร ดังนั้นโปรดพิมพ์และเก็บไว้
หากคุณไม่สามารถพิมพ์ออกมาได้ โปรดติดต่อเราผ่านที่อยู่อีเมลด้านล่าง
อย่างไรก็ตามคุณอาจได้รับจดหมายยืนยันการสมัครและเอกสารเผยแพร่ขึ้นอยู่กับรายละเอียดของการสมัครของคุณ

ประเด็นชี้แจงเงื่อนไขและข้อตกลง

คำอธิบายข้อกำหนดและเงื่อนไขจะออกให้ทราบบนหน้าจอ (HTML)
ขึ้นอยู่กับวิธีการสมัคร อาจจะถูกส่งถึงคุณหลังจากคุณสมัครเสร็จสิ้น

การยกเลิกสัญญาทัวร์/การคืนเงิน

  • (1) การยกเลิกก่อนเริ่มทัวร์
    • [1] คุณสามารถยกเลิกสัญญาทัวร์ได้ตลอดเวลาโดยชำระค่าธรรมเนียมการยกเลิกตามที่ระบุไว้ด้านล่าง "วันที่ยกเลิกสัญญาทัวร์" ในตารางด้านล่างคือวันที่เรายืนยันคำขอการยกเลิกที่คุณทำในระหว่างเวลาทำการของบริษัทในวันทำการ
  • วันที่ยกเลิกสัญญาทัวร์(นับย้อนหลังจากวันก่อนเริ่มทัวร์) ค่าธรรมเนียมการยกเลิก
    [1] การยกเลิกก่อนหรือหลังวันที่ 10 ก่อนวันเริ่มต้นทัวร์ (ยกเว้น [2] ถึง [5]) 20% ของค่าทัวร์
    [2] การยกเลิกก่อนหรือหลังวันที่ 7 ก่อนวันเริ่มต้นทัวร์ (ยกเว้น [3] ถึง [5]) 30% ของค่าทัวร์
    [3] การยกเลิกในวันก่อนหน้าการเริ่มต้นทัวร์ 40% ของค่าทัวร์
    [4] การยกเลิกในวันที่เริ่มทัวร์ 50% ของค่าทัวร์
    [5] การไม่แสดงตัวโดยไม่ได้แจ้งให้ทราบล่วงหน้าหรือการยกเลิกหลังจากการเริ่มต้นทัวร์ 100% ของค่าธรรมเนียมทัวร์

    หมายเหตุ: “หลังจากเริ่มทัวร์” หมายถึง “เวลาที่เริ่มรับบริการที่จัดให้” ตามที่ระบุไว้ในกฎการชดเชยพิเศษเป็นต้นไป
    ตัวอย่าง "หลังจากเริ่มทัวร์"
    * กรณีหัวหน้าทัวร์ พนักงานบริษัท หรือพนักงานต้อนรับรับลูกค้า : เวลาที่ดำเนินการต้อนรับเสร็จสิ้นแล้ว
    *กรณีบริษัทไม่รับลูกค้าและลูกค้ามีตั๋วเครื่องบิน : เวลาที่ตรวจสัมภาระ ฯลฯ เสร็จสิ้นในบริเวณสนามบินที่ผู้โดยสารเข้าได้เท่านั้น
    * กรณีสัญญาทัวร์รวมถึงการใช้เรือเช่าเหมาลำ: จะต้องเป็นไปตามเงื่อนไขค่าธรรมเนียมการยกเลิกที่ระบุไว้แยกกัน (รวมถึงเมื่อระบุไว้ในเอกสารแนะนำ ฯลฯ)

ท็อป

เงื่อนไขที่กำหนดเอง_ชื่อการแจ้งเตือน

ยังไม่มีข้อมูลตำแหน่งที่ตั้ง

คำอธิบายไอคอน

ไอคอน
คำอธิบาย
ทัวร์ใหม่
ทัวร์ใหม่
รวมอาหารทุกมื้อ
รวมอาหารทุกมื้อ (ยกเว้นอาหารบนเครื่องบิน) ตลอดการเดินทาง
มีหัวหน้าทัวร์
ผู้นำทัวร์จะคอยดูแลตลอดการเดินทาง
มีไกด์ท้องถิ่นนำเที่ยว
ผู้นำทัวร์จะไปรับจากสนามบินขาเข้าไปยังสนามบินขาออก
มีหัวหน้าทัวร์ที่พูดภาษาอังกฤษได้
ผู้นำทัวร์ที่พูดภาษาอังกฤษจะคอยดูแลตลอดการทัวร์
สายการบินที่ระบุ
สายการบินมีการระบุอย่างชัดเจน ทำให้สะดวกต่อการวางแผนการเดินทางของคุณ
รับประกันการเดินทางตั้งแต่ 2 ท่านขึ้นไป
แผนนี้เป็นแผนส่วนบุคคลที่สามารถออกเดินทางได้ตั้งแต่ 2 ท่านขึ้นไป
สำหรับนักเดินทางเดี่ยว
ทัวร์นี้เหมาะสำหรับผู้ที่เดินทางคนเดียวด้วย
โรงแรมรับประกัน
โรงแรมที่คุณจะพักนั้นจะถูกกำหนดไว้ล่วงหน้าแล้ว
อาหารในห้องพัก
คุณสามารถเพลิดเพลินกับมื้ออาหารของคุณภายในห้องพักได้
ห้องอาบน้ำสาธารณะ
มีห้องอาบน้ำสาธารณะขนาดใหญ่ให้บริการภายในโรงแรม
อ่างอาบน้ำแบบเปิดโล่ง
โรงแรมมีห้องอาบน้ำแบบเปิดโล่งไว้ให้บริการ
น้ำพุร้อน
ทัวร์นี้รวมการพักค้างคืนที่รีสอร์ทน้ำพุร้อน
มรดกโลก
ทัวร์นี้ได้รับการออกแบบมาเพื่อเยี่ยมชมแหล่งมรดกทางวัฒนธรรมและธรรมชาติที่ขึ้นทะเบียนกับ UNESCO
คู่รักเท่านั้น
ทัวร์นี้มีไว้สำหรับคู่รักเท่านั้น
2 ที่นั่งต่อคนต่อรถบัส
1 คนสามารถนั่งได้ 2 ที่นั่งในรถบัส 1 คัน